But there’s no denying an irrefutable fact: mastering a few words in any country will garner you grins and goodwill. This is particularly crucial for a foreign correspondent like me.
For starters, Hello, Thank you, Goodbye. Or gimmicky responses like Delicious! (Even if the food is nothing to blog about.) Or Really? (To appear more engaged than you could possibly be.) Or No problem! (When things go awry, but eliciting a smile is the best response.) Or Cheers! (Which requires no explanation.)
So it is I’ve begun to study Sesotho: the language of 2 million Basotho, known individually as Mosotho, who live mostly in Lesotho, and just across the border in … South Africa. (The rhyming ends there.)
English is actually one of two national languages in this ex-British protectorate. But relying on my mother tongue wouldn’t be much fun, especially since we’ll be here three years. It’s a wise decision, says my Sesotho tutor, for learning some of the language is more than a question of being polite and respectful.
“It’s also important to know how to get yourself out of certain situations,” she tells me. Like, if I have to repel the advances of mooching cops, scheming prostitutes or superstitious witchdoctors.
Witchdoctors?! Missed that bit in my guidebook. The tutor now has my undivided attention.